background
Храм Серафима Саровского на Пангане
image1 image2 image3

Новости

Распоряжение

Таиландское Епархиальное Управление определило условия празднования Святой Пасхи на приходах епархии.
 
В связи с пандемией COVID-19 и правительственным объявленным на территории Королевства Таиланд чрезвычайным положением, предписывающим определенные санитарно-гигиенические нормы, а также камендантским часом (с 22.00 до 4 часов утра), запрещающим покидать в это время помещения, вносятся изменения в совершение богослужения Святой Пасхи (19 апреля 2020).
 
Пасхальную Полунощницу, после которой следует занести Св.Плащаницу в алтарь, совершить в Великую Субботу в 18.00, предварив ее чтением Апостола по обычаю. Светлую Пасхальную Заутреню совершить 19 апреля с 7.00 утра следующим порядком:
 
- «Воскресение Твое Христе Спасе» (трижды в алтаре), Царские врата отверзаются.
 
- КРЕСТНЫЙ ХОД ОТМЕНЯЕТСЯ
- Священник в алтаре: «Слава Святей...» и далее по Чину Пасхальной Службы.
 
3. Причащение богомольцев совершать за Божественной Литургией без предварительной Исповеди       .
 
4. Вечером в день Святой Пасхи совершить Пасхальную Вечерню, соотносясь с временными ограничениями комендантского часа.
 
5. При совершении Пасхального Богослужения соблюдать все, ранее предписанные санитарно-гигиенические нормы.
 
6. Отменить все общие разговления на приходах в день Святой Пасхи и братские трапезы.
 
 7.   Запретить прихожанам доступ на колокольни для пасхального звона там, где существуют подобные традиции.
 
 8. Воздержаться от колокольного звона там, где это может вызвать непонимание властей и рассматриваться, как наружение установленных Правительством норм – не допускать скопления людей.
 
 9. Богомольцы должны находиться в храме в санитарных масках.
 
10. Освящение куличей, яиц и пасох совершать после Б.Литургии Великой Субботы до Пасхальной Полунощницы (18.00) и после Литургии Святой Пасхи (19 апреля 2020), максимально избегая при этом скопления народа. 
 
11.  В день Отдания Святой Пасхи (при условии снятия ограничительных норм) совершить богослужение по Пасхальному Чину первого дня, отслужив сначала Светлую Христову Звутреню, а затем Божественную Литургию, после которой совершить Крестный Ход.
 
12. Позволить благочинному Камбоджийского округа Таиландской епархии иеромонаху Паисию (Ипате) внести в настоящее распоряжение дополнения и изменения, соотносящиеся с рекомендациями властей Королевства Камбоджа.
 
13. Не позднее Светлого Понедельника направить в Таиландское Епархиальное Управление краткие распорта о проведении Пасхального богослужения и, по возможности, фотографию службы.
 
14. Все богослужения совершаемые в Свято-Николаевском соборе г. Бангкока, начиная с Благовещения Пресвятой Богородицы (07 апреля 2020) и до отдания Святой Пасхи транслировать в режиме он-лайн по интернету.
 

Патриаршее послание

Патриаршее послание

Преосвященным архипастырям, священнослужителям, монашествующим и мирянам

В нынешнее непростое время, в условиях, когда государственными властями предпринимаются все возможные меры по недопущению распространения коронавирусной инфекции, призываю архиереев, духовенство, монашествующих и мирян усилить молитву ко Господу об ограждении людей от вредоносного поветрия, а архипастырей и пастырей — продолжать ревностно совершать богослужения и особенно Божественную Евхаристию — таинство Тела и Крови Христовых, даже в отсутствие паствы по причине соответствующих рекомендаций властей. Воистину — «делу Божию ничего не должно предпочитать» (Устав преподобного Венедикта Нурсийского, глава 43).
Сегодня многие из нас вынуждены возложить на себя подвиг неотлучного пребывания в своих жилищах. Таковым говорю: пусть место вашего уединения станет для вас пустыней личного и семейного молитвенного труда, по евангельскому слову: Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно (Мф. 6:6). Пусть на этот подвиг вдохновляет нас и образ преподобной Марии Египетской, многие годы проведшей в уединенной молитве в пустыне.
В эти дни мы лишаемся возможности быть вместе за любимыми всеми нами великопостными богослужениями. Но мы знаем, что даже врата ада не могут одолеть Христову Церковь (ср. Мф. 16:18). Кто отлучит нас от любви Божией: скорбь, или теснота, или гонение, или голод, или нагота, или опасность, или меч? <...> все сие преодолеваем силою Возлюбившего нас. <...> Ни смерть, ни жизнь, ни ангелы, ни начала, ни силы, ни настоящее, ни будущее, ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем (Рим. 8:35-39). Даже будучи в вынужденном разобщении, как неоднократно в истории бывали в рассеянии по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли последователи Христовы, мы остаемся нерушимой общиной веры, объединенной сердечной молитвой к Господу Иисусу. В этой молитве мы не одиноки — вместе с нами предстоят Престолу Божию и наши святые сродники, подвижники Русской Церкви всех эпох ее исторического бытия, вдохновляя и ободряя нас. Мужайся, Христова Церковь <...> Христови бо друзи о тебе пекутся, и предстояще, и обстояще (седален по полиелеи службы Новомучеников и исповедников Церкви Русской).
Понесем, братья и сестры, временные лишения ради сохранения жизни и здоровья наших ближних. Будем терпеливо переносить посетившую нас скорбьв твердой надежде, что Всемогущий Господь, принявший страдания и крестную смерть за род человеческий и Своим Воскресением открывший нам путь ко спасению, во благовремении пременит эту скорбь на радость встречи в восхвалении Его в общей молитве за храмовым богослужением, и отрет Господь слезы со всех лиц и снимет Господь поношение с народа Своего по всей земле (Ис. 25:8).
Будем в эти дни особенно молиться о тех, кто самоотверженно полагает свои силы ради прекращения морового поветрия, о тех, кто трудится ради жизнеобеспечения наших городов и сел. Будем им благодарны и окажем им всю возможную поддержку. Благодарю и всех вас, дорогие владыки, отцы, братья и сестры, за ваше ревностное служение Господу, Его Церкви и друг другу.
Непрестанно молюсь о всех вас.

+КИРИЛЛ, ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ

Онлайн трансляции

04 апреля 2020 г. Богослужения из Свято-Николаевского собора гор.Бангкока начинают транслироваться в он-лайн режиме.
В связи с пандемией COVID-19 и ограничительными мерами, принятыми в связи с этим, Правительством Таиланда, а также для утешения православных верующих, находящихся во временной изоляции, по благословению архимандрита Олега (Черепанина) с праздника Благовещения Пресвятой Богородицы и до отдания праздника Святой Пасхи  начинется трансляция соборных богослужений в режиме он-лайн на платформе фейсбук.
 
 
Телефон для справок 094-464-9544 (диакон Константин Иващенко)

Объявление 4 апреля

В связи с пандемией коронавируса COVID-19 православным верующим рекомендуется воздержаться от посещения общественных богослужений вплоть до снятия Правительством ограничительных мер

In connection with the COVID-19 coronavirus pandemic Orthodox believers are advised to refrain from attending public services until the Government removes restrictive measures

เนื่องจากมีการแพร่ระบาดของ COVID-19 (Coronavirus) ขอให้คริสตชนออร์โธดอกซ์ละเว้นการบริการสารธารณะ จนกว่ารัฐบาลจะยกเลิกมาตรการ

2020  Храм Серафима Саровского на Пангане