background
Храм Серафима Саровского на Пангане
image1 image2 image3

Новости

Объявление Коронация

6 мая (понедельник) -
10.00 - МОЛИТВА О КОРОЛЕ ТАИЛАНДА

План мероприятия:
1. Слово о мероприятии на русском и тайском языках
2. Национальный Гимн Таиланда
3. Королевский Гимн
4. Зажжение свечей о Здравии Короля Маха Вачиралонгкорн, Рама 10
5. Молитвы на тайском и церковном языках
6. Общее фото

Для информации:
1. С 4 по 6 мая в Бангкоке проходит Коронация Короля Таиланда Маха Вачиралонгкорн, Рама 10
2. Король Таиланда является покровителем всех религий в Королевстве Таиланд и молитва за Короля и Королевский дом это обязательное действие всех религиозных конфессий и знак нашего почтения и глубокого уважения.

Пасха 2019

Ночная служба служилась на 5-ти языках (церковный, английский, тайский, греческий, чувашский). Пели певчие из России приехавшие на остров в отпуск.
Днем служился пасхальный молебен. За ночным и дневным Богослужениями были прочитаны Пасхальные послания патриарха Кирилла и митрополита Сергия.
После вечерней службы была приходская трапеза, устроеная​ ​ усилиями прихожан.

 

Пасха 2019 на о. Панган

Поздравление архимандрита Олега (Черепанина) с праздником Воскресения Христова

Дорогие отцы и братия, - ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

Мне также хотелось бы вспомнить о каждом из вас в дни Святой Пасхи. И пастырей и церковнослужителей и мирян. Не каждому я могу лично направить эти слова мои,- иногда я не знаю всех контактов и адресов, но вы, дорогие, кто рядом и кто всегда мне помогает,- донесите до каждого мою любовь, поклон и благие пожелания. Если нужно-потрудитесь перевести на родные их языки.

В день Великого Праздника Воскресения из мертвых Христа Жизнодавца спешу поздравить каждого из вас с этим дивным и всепобеждающим праздником. Все мудрые и поучительные слова на этот день вы можете почерпнуть из Посланий нашего Великого Господина Святейшего Патриарха Московского и всея Руси КИРИЛЛА и Высокопреосвященного Экзарха Юго-восточной Азии митрополита Сингапурского СЕРГИЯ. Я же только хочу поблагодарить каждого из вас за те труды и подвиги, которые вы несете в непростых условиях Таиланда, Лаоса, Камбоджи и Бирмы, стран, образующих еще не вполне устроенную Таиландскую епархию. Несете мужественно, преданно, невзирая на многие сложности нашего здесь бытия и наше личное несовершенство. Наверное, у каждого из нас не раз опускались руки, щемило сердце и, казалось, что силы на исходе и нет возможности нести свой крест миссионерского служения. Но в Евангелии от Иоанна (15:16) Господь обращается и к вам. в том числе:" Не вы Меня избрали, а Я вас избрал и поставил вас, чтобы вы шли и приносили плод".​ Вы достойны этого призвания. И даже если кто-то и выбывает из наших рядов, основывая это бытовыми, житейскими, совершенно разумными и логичными доводами, то мы с пониманием, без осуждения, отпускаем таковых, с любовью благодаря за труды и молитвы, но продолжая оставаться " безумными Христа ради" (1 Кор.4:10) , потому что "на крест не просятся, но с креста не бегают". Но пусть не покидает нас уверенность в том, что немощи наши будут, как и доселе, укрепляться благодатью Божией, ибо "сила Божия в немощи совершается (Деян.9:15). В этот особенный день я, дорогие мои, благодарю и тех ваших родных и близких, которые разделяют с вами вашу жизнь и ваши труды, укрепляя вас в трудные моменты вашей жизни и разделяя с вами тяготы служения Церкви вдалеке от родных святынь. Часто по должности проявляя строгость к вам, я всегда не перестаю радоваться тому энтузиазму, а точнее неоскудевающей вашей вере, которая делает невозможное возможным и Церковь наша Православная укрепляется по милости Божией этой вашей верой и самоотверженностью. "Да не оскудеем", дорогие мои. Пусть честность, отсутствие гнусной корысти и властолюбия, смирение и послушание будут определяющими наши труды качествами. Сердечное спаси Господи всем вам,дорогие мои!

ВОИСТИНУ ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

недостойный архимандрит Олег (Черепанин),

секретарь Таиландской епархии.

Пасхальное послание митрополита Сингапурского

สมณสาส์นวันสมโภชปัสกา
ของเมโตรโปลิตันเซอร์กีย์ พระสังฆราชมหานครแห่งสิงคโปร์

และเอเชียอาคเนย์
ถึงบรรดาศาสนบริกรและลูกแกะที่รักยิ่งในเขตเอ็กซาร์คแห่งเอเชียอาคเนย์

ถึงบรรดาพระสงฆ์ สังฆานุกร และบรรดาพี่น้องคริสตชนที่เคารพรักทุกท่าน!
ข้าพเจ้าขอแสดงความยินดีแด่ทุกท่านด้วยความจริงใจในโอกาสวันสมโภชปัสกาที่ศักดิ์สิทธิ์และโชติช่วง ขอให้ทุกท่านมีความสุขกับเทศกาลแห่งความชื่นชมยินดีนี้

พระคริสต์ทรงกลับคืนชีพ!
นับเป็นเวลากว่าสองพันปีมาแล้วที่คำอันเต็มเปี่ยมด้วยความปิติยินดีและพลังทางจิตใจนี้ยังคงได้รับการเฉลิมฉลองตลอดมา ณ ขณะนี้เป็นเวลากว่าสองพันปีมาแล้ว พระศาสนจักรมีความกล้าหาญที่จะประกาศด้วยหัวใจและวาจาที่เป็นหนึ่เดียวกันว่า องค์พระเยซูคริสตเจ้าทรงทำลายโซ่ตรวนและทรงเป็นขึ้นจากความตาย ทำให้มนุษยชาติเป็นอิสระจากการเป็นทาสของความผิดบาป และได้ทรงประทานความหวังแห่งความรอดพ้นที่น่ายินดีให้แก่เรา
ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่พระศาสนจักรได้เรียกวันนี้ว่า “วันมหาสมโภช”  ความสำคัญของวันนี้เกินกว่าจะพรรณาได้เนื่องด้วยเป็นวันแห่งชีวิตที่ได้รับชัยชนะและความดีอย่างแท้จริง องค์พระผู้ไถ่ของเราได้กลับเป็นขึ้นจากอุโมงค์ฝังพระศพ เพื่อที่จะประทานแสงสว่างแก่โลก ด้วยแสงสว่างแห่งการกลับคืนพระชนม์ชีพของพระองค์ และเปิดเผยความรักอันสมบูรณ์ของพระเจ้าที่มีต่อประชากรของพระองค์และทรงเปิดประตูแห่งพระอาณาจักรสวรรค์ เพื่อเป็นการสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงกลับคืนพระชนม์ชีพ พวกเราได้เข้าใจถึงธรรมล้ำลึกอันยิ่งใหญ่ในชีวิตของพระองค์ ว่าสิ่งนี้ได้ทำลายความชั่วร้ายและความเท็จทุกประการ รวมไปถึงความตาย แม้แต่นรกก็ไม่อาจต้านทานได้ ความล้ำลึกนี้อยู่บนพื้นฐานของความรัก“เราให้บทบัญญัติใหม่แก่ท่านทั้งหลาย ให้ท่านรักกัน เรารักท่านทั้งหลายอย่างไร ท่านก็จงรักกันอย่างนั้นเถิด” (ยอห์น 13:34) เราได้ยินพระดำรัสขององค์พระผู้ไถ่ของเราในพระวรสารว่า ความรัก เป็นแก่นแท้ของชีวิตคริสตชนทุกคน ด้วยสิ่งนี้ คนทั้งหลายจะรู้ว่าเราเป็นศิษย์แท้ขององค์พระผู้เป็นเจ้า (เทียบ: ยอห์น 13:35) คริสตศาสนา คือความเชื่อที่สอนเรื่องความรักอันสมบูรณ์แบบของพระเจ้าที่ได้มีต่อมนุษยชาติ พระผู้ไถ่ทรงโอบกอดโลกทั้งใบบนไม้กางเขน ซึ่งแสดงให้เราได้เห็นถึงตัวอย่างของความรักของพระองค์ ที่มีต่อศัตรูคู่อาฆาต บรรดาผู้ที่เบียดเบียนและกดขี่ข่มเหง ความรักที่เสียสละและไม่หวังผลตอบแทน เพื่อที่จะแสดงความรักที่แท้จริงของคริสตชน เราจำเป็นต้องปลูกฝังความกล้าหาญในจิตใจและปลูกฝังคุณธรรม รวมทั้งความเมตตาและความอ่อนโยนลงสู่หัวใจ “จงเป็นเกลือ” และ “แสงสว่างแก่โลก” (มัทธิว 5:13-14) พี่น้องที่รักยิ่ง เราทั้งหลายถูกเรียกเข้าสู่พันธกิจอันสูงส่ง และข้าพเจ้าหวังเป็นอย่างยิ่งว่า ทั้งบรรดาศาสนบริกรและบรรดาฝูงแกะ พวกเราจะนำแสงสว่างอันเจิดจรัสและประทานความรอดแห่งการกลับคืนชีพของพระคริสตเจ้า ไม่ว่าจะใกล้หรือไกล สิ่งนี้จะเกิดผลในไร่นาแห่งกิจการที่ดี และเสริมสร้างพระศาสนจักรของพระเจ้า
ความเชื่อออร์โธด็อกซ์ ครั้งหนึ่งได้ถูกนำมาโดยบรรดามิชชันนารีชาวรัสเซีย ซึ่งมีพรมแดนประเทศของประเทศที่กว้างใหญ่ แต่สิ่งนี้ได้กลายเป็นมรดกทางจิตวิญญาณสืบทอดมาถึงบรรดาผู้ที่อาศัยอยู่ในแถบเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ดังที่ท่านนักบุญมรณสักขี ยอห์น (วอสโตรกอฟ) ได้ชี้ให้เห็นว่า ความเชื่อของคริสตชนเป็นสากลและเป็นนิรันดร์ ซึ่งสิ่งนี้ไม่ได้ขึ้นอยู่กับเวลาและสถานที่ ความเชื่อคริสตชนมีความเท่าเทียมกัน ทั้งในทวีปยุโรป เอเชีย และอเมริกา อีกทั้งยังส่งผลดีต่อทุกคน ทุกเพศทุกวัย และในทุก ๆ สถานการณ์  (บทเทศน์ของคุณพ่อ ในวันที่ 15 พฤษภาคม ปี ค.ศ.1891) ในองค์พระคริสต์ เราต่างมีภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน แต่เราก็เป็นพี่น้องกัน ขอพระเจ้าโปรดประทานเอกภาพแด่จิตวิญญาณให้แก่เรา แม้จะเกิดความสับสนวุ่นวายบนโลก ก็ขอให้เราเข้มแข็งในความเชื่อ และเป็นพยานยืนยันที่น่าเชื่อถือถึงคุณธรรมและความงามแห่งความจริงของความเชื่อออร์โธด็อกซ์
ข้าพเจ้าขอแสดงความยินดีอีกครั้งในโอกาสสมโภชปัสกานี้ ข้าพเจ้าภาวนาอย่างแข็งขันต่อองค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงปราณีและสูงส่ง เพื่อพระองค์จะทรงอวยพรบรรดาผู้ที่ทำงานและประกอบกิจการดีต่าง ๆ ให้มีความเข้มแข็งทางด้านร่างกายและจิตใจ ยืนยันในความรักและความหวัง เพื่อที่เราทุกคนจะได้ประกาศความชื่นชมยินดีนี้แก่โลก
พระคริสตเจ้าของเราทรงกลับคืนชีพแล้ว!

เมโตรโปลิตันแห่งสิงคโปร์และเอเชียอาคเนย์
เอ็กซาร์คแห่งองค์สมเด็จพระสังฆราช ณ เอเชียอาคเนย์

ปัสกาของพระคริสตเจ้า ประจำปีคริสตศักราช 2019
สิงคโปร์

 

news 9

news 9 2

2019  Храм Серафима Саровского на Пангане